Gramatică

Verbul


Verbele sunt clasificate în germanӑ ca verbe tari sau verbe slabe, existând doar puṭine verbe neregulate. Verbele compuse adoptӑ conjugarea verbului respectiv a verbului principal din ansamblu, astfel teilnehmen, mitteilen, kennenlernen  se conjugӑ ca nehmen, teilen, lernen.

În cele ce urmeazӑ ne vom referi la rӑdӑcina verbului ca la acea parte care se obṭine prin îndepӑrtarea sufixului -en din infinitiv (forma sub care verbul apare în dicṭionar).

Rӑdӑcina verbelor sagen, gehen, sprechen este asfel: sag-, geh-, spreh-.

Verbe de conjugare slabӑ: majoritatea verbelor germane sunt de conjugare slabӑ. Acestea nu modifica vocala din rӑdӑcinӑ și formeazӑ imperfectul prin adӑugarea la rӑdӑcinӑ a terminaṭiei -te (-ete) respectiv -t (-et) la participiul perfect.

-       sagen- sagte- gesagt

-       baden- badete- gebadet

-       arbeiten- arbeitete- gearbeitet

Verbe de conjugare tare: sunt relativ puṭine la numӑr însӑ fac parte din verbele cele mai des folosite în germanӑ. Au urmӑtoarele caracteristici:

·         modificӑ vocala din rӑdӑcinӑ la imperfect și adesea, la participiul perfect: treffen- traf- getroffen, sprechen- sprach- gesprochen, halten- hielt- gehalten, fahren- fuhr- gefahren.

·         nu au nici o desinenṭӑ la pers.I-a și a III-a, sg, la imperfect: ich traf- er traf, ich sprach- er sprach.

·         formeazӑ participiul perfect cu sufixul -en: getroffen, gesprochen, gehalten, gefahren.

Verbele tari care au în rӑdӑcinӑ a sau au modificӑ la indicativ prezent, pers. a II-a și a III-a singular, a în ä:

-       fahren: ich fahre- du fährst- er fährt

-       halten: ich halte- du hälst- er hält

-       laufen: ich laufe- du läufst- er läuft.

Verbel tari care au în rӑdӑcina prezentului e, în rӑdӑcina imperfectului a și în rӑdӑcina participiului perfect e sau o modificӑ la indicativ prezent, pers. a II-a și  III-a singular, e în i, ie: lesen- las- gelesen (ich lese, du liest, er liest), treffen- traf- getroffen (ich treffe, du triffst, er trifft).