Particulele nur şi bloß
Was ziehe ich bloß an? Oare cu ce să mă îmbrac?
Was ziehe ich nur an? Cu ce-aș putea să mă îmbrac?
În propozițiile interogative, particulele bloß şi nur arată că persoana care vorbeşte nu este sigura pe ea, nu ştie ce să facă.
Verbe cu particule separabile şi neseparabile
Verbe compuse cu prefixe
Prefixele modifică semnificația unui verb.
kommen: Yuki kommt aus Japan.
a veni: Yuki vine din Japonia.
bekommen: Yuki bekommt eine Einladung
a primi: Yuki primeşte o invitație.
ankommen: Yuki kommt in Deutschland an.
a sosi: Yuki soseşte în Germania.
Există verbe cu prefixe separabile şi neseparabile.
Cele mai importante prefixe neseparabile sunt:
be- bezahlen a plăti
emp- empfehlen a recomanda
ent- entscheiden a decide
er- erklären a explica
ge- gefallen a plãcea
ver- versuchen a încerca
zer- zerstören a distruge
Prefixele neseparabile nu sunt accentuate.
Cele mai importante prefixe separabile sunt:
ab- abholen a lua, a aduce
an- anrufen a telefona
auf- aufmachen a deschide
aus- ausfüllen a completa
ein- einkaufeen a cumpăra
mit- mitbringen a aduce cu sine
Vor- vorbereiten a pregăti
weg- weggehen a pleca
zu- zusagen a accepta
Zurück- zurückkommen a se întoarce, a reveni
In propozițiile afirmative și interogative, prefixele separabile stau la sfârşitul propoziției.
anrufen: Frau Glück ruft Frau Gebhardt an. a da telefon
zusagen: Yuki sagt Familie Gebharadt zu. a confirma
In propozițiile cu verbe modale, verbul stă la sfârşit. Prefixul nu trebuie separat de verb.
Frau Glück will Frau Gebhardt anrufen.
Dna Glück vrea să-i dea telefon dnei Gebhardt.
Verbe reflexive
Unele verbe pot sau trebuie să primească un pronume reflexiv.
sich schick machen: Machen Sie sich schick!
Îmbrăcați-vă elegant(ă)!
sich bedanken: Ich bedanke mich für die Einladung.
Vă mulțumesc pentru invitație.
sich bedienen: Bitte bedienen Sie sich!
Vă rog, serviți-vă.
alte exemple:
sich amüsieren a se distra, a se amuza
sich freuen a se bucura
sich ärgern a se supăra
sich setzen a se aşeza
sich bewerben a solicita
sich vorstellen a se prezenta
sich duschen a face duş
sich bedanken a mulțumi cuiva pentru ceva
ich bedanke mich wir bedanken uns
du bedankst dich ihr bedankt euch
Sie bedanken sich Sie bedanken sich
er/sie/es bedankt sich sie bedanken sich
Declinarea pronumelui reflexiv este identică cu cea a pronumelui personal la acuzativ.
Excepție: sich este întotdeauna utilizat pentru forma depolitețe Sie (singular şi plural), precum şi pentru persoana a IIl-a singular er/sie/es și persoana a III-a plural sie.
Formarea cuvintelor
bedienen a servi die Bedienung servire (aici: chelneriță)
begrüßen a saluta die Begrüßung salut
In limba germană, substantivele pot fi formate din rădăcina verbului și termıinația -ung.
Substantivele terminate în -ung primesc întotdeauna articolul die.
Data
Dle Party beginnt am Montag, dem 14. Februar um 20:00 Uhr.
Petrecerea începe vineri, 14 februarie, la ora 20:00.
Intr-o scrisoare se scrie:
Hamburg, den 3. April 2003 oder 3.4.2003
Lunile anului
der Januar ianuarie der Juli iulie
der Februar februarie der August august
der Marz martie der September septembrie
der Apr aprilie der Oktober octombrie
der Mai mai der November noiembrie
der Juni iunie der Dezember decembrie
Lunile anului primesc articolul der.